以文本方式查看主题 - 计算机科学论坛 (http://bbs.xml.org.cn/index.asp) -- 『 计算机英语 』 (http://bbs.xml.org.cn/list.asp?boardid=39) ---- 圣经里的习语 (http://bbs.xml.org.cn/dispbbs.asp?boardid=39&rootid=&id=77848) |
-- 作者:hjx_221 -- 发布时间:10/18/2009 7:48:00 AM -- 圣经里的习语 圣经里的习语 A 1.a brand from the burning 辛免于难的人;劫后余生。 2.A broken spirit dries the bones. 忧能伤人。 Cf. Care killed the cat. 3.a cup of cold water 一杯凉水(施舍的象征)。 4.a drop in the bucket 沧海一粟;九牛一毛。 5.a fly in the ointment 美中不足;使人扫兴的小事。 6.after one’s own heart 称心如意;正中下怀。 7.A good name is better than riches. 美名胜过财富。 8.a grain of mustard seed 一粒芥种;大有前途的微小事物。 9.a great gulf fixed 不可逾越的鸿沟;根本的分歧。 10. a house divided against itself 内讧的家庭(党派、团体)。 11. a labor of love 乐意做的(不记报酬的)工作。 12.A little bird whispered to me. 有人私下里告诉我的。 13.A little fire kindles a forest. 星火燎原。 14.A living dog is better than a dead lion. 活狗胜过死狮;好死不如赖活。 15.All flesh is grass. 一切生物都是草。 16.All is vanity. 一切皆空。 17.All who take the sword will perish by the sword. 玩火者必自焚。 18.a man of sorrows 忧患之子(指耶苏)。 19.a man who excels in his work 工作成绩超群的人。 20.an eye for an eye and a tooth for a tooth 以眼还眼,以牙还牙。 21.angel Gabriel 天使加百利;报喜天使。 22.the apple of one’s eye 掌上明珠。 23.apples of gold in pictures of silver 锦上添花。 24.A prophet is not without honor, save in his own country. 墙里开花墙外香;先知不容于故里。 25.As a man sows, so he shall reap. Reap as one has sown. 种瓜得瓜,种豆得豆;自食其果。 26.as bird do 像鸟儿一样过活(无虑衣食)。 27.ask for bread and be given a stone 得非所求。 28.A soft answer turns away wrath. 婉言可息怒。 29.A sow that is washed goes back to her wallowing in the mire. 狗改不了吃屎。 30.as patient as Job无止境的忍耐。 31.as poor as Job一贫如洗;家徒四壁。 32.as proud as Lucifer目空一切;狂妄自大。 33.as snow in summer and rain in harvest 夏天落雪,收割时下雨(不合时宜)。 34.as the sparks fly upward 像自然规律那样确实无疑。 35.a stranger in a strange land 客居异乡。 36.As you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me. 你们这样对待我的一个最小的兄弟,就是这样对待我了。 37.as wise as Solomon 极有智慧。 38.a thorn in the flesh 眼中钉,肉中刺;烦恼的根源。 39.A tree is known by its fruit. 观其果知其树;观其行知其人。 40.at the eleventh hour 在最后的时刻;刚好来得及。 41.a two-edged sword 双刃剑。 42.a very present help in trouble 在患难时随时的帮助。 43.a voice crying in the wildness 旷野中的呼声;无人理睬的主张;曲高和寡。 44.A wicked man turns away from the wickedness. 恶人离开所行之恶。 45.a word in season合时宜的话;及时的劝告。 Cf. a word out of season 不合时宜的话。 |
-- 作者:hjx_221 -- 发布时间:10/18/2009 7:49:00 AM -- B 1. Babylon is fallen. 巴比伦倾倒了! 2. be a law to oneself 随心所欲;独断独行。 3. a beam in one’s own eye 自己眼中的梁木;自己严重的缺点。 4. bear/ carry/ take one’s cross 忍受苦难。 5. beat swords into plowshares 偃武修文;化干戈为玉帛。 6. beat the air 白费力气;劳而无功。 7. be gathered to one’s people (or fathers) 见老祖宗;死。 8. be gentle to all 温和待人。 9. behind/ beyond/ within the veil 在死后的无知境界。 10. be made a spectacle to the world 构成一台戏。 11. Be not far from me. 别远离我。 12. be trouble at sb’s presence 在某人的面前惊慌失措。 13. Better is a neighbor that is near than a brother far off. 远亲不如近邻。 14. be weighed in the balance and found wanting 经考验不合格。 15. bite like a serpent 咬你如蛇。 16. bitter cup 苦杯;苦难;痛苦的命运。 17. Blessed is he who reads. 读书人有富了。 18. blow/ sound one’s own horn/ trumpet 自吹自擂。 19. bone of one’s bone and flesh of one’s flesh 骨中骨,肉中肉;血肉相连;关系密切。 20. book of life 生命册。 21. bow down in the house/temple of Rimmon 违背自己的良心(或原则)做自己不原做的事;明知不对而仍为之保全面子。 22. bowels of mercy/ compassion/pity 慈悲心肠; 恻隐之心。 23. bray/ grind a fool in mortar 愚蠢是治不好的。 24. break bread 共餐。 25. breath of life 生命;活气;须臾不可离的东西。 26. bring low 使恶化/衰落。 27. bring sb’s gray hairs(with sorrows) to the grave 使某人伤心而死。 28. broad way/gate 宽路;宽门;堕落之路。 29. bring nothing to the world and cannot take anything out 生不带来,死不带去。 30. build something on the sand 建筑在沙上,基础不牢。 31. buy the truth 买真理。 32. by the skin of one’s teeth 辛免于难;侥幸。 33. by/ in the sweat of one’s brow/ face 靠自己的血汗。 |
-- 作者:hjx_221 -- 发布时间:10/18/2009 7:49:00 AM -- C 1. call on me in the day of trouble 在患难之日求告我。 2. Can God furnish (or prepare, spread) a table in the wildness? 上帝能在旷野摆宴席吗? 3. cannot away with 不能忍受。 4. castaway 被(社会)排斥的人。 5. cast one’s bread upon the waters 真心行善(不望回报)。 6. cast(or throw) pearls before swine 明珠暗投;对牛弹琴。 7. cast sth. behind one’s back 忘掉;置之脑后。 8. cast the first stone 向某人挑衅;首先进攻。 9. catch/ take by the beard 毅然反对;大胆攻击;勇敢地解决。 10. change one’s skin 改变本性。 11. Charity is greatest. 爱最伟大。 12. chastise with scorpions 鞭打;严酷责罚。 13. choose that good part 选择好福分。 14. have clean hands 清白无辜。 15. come/fall short of 未能达到(预期);赶不上。 16. come/bring… to light 显露出来;真相大白。 17. confusion of tongues 语言的混乱。 18. corner stone 奠基石;柱石;基础。 19. corn in Egypt 大量的食物;格外丰饶。 20. count sth. to sb. for righteousness 算…为某人的正义之举。 |
-- 作者:hjx_221 -- 发布时间:10/18/2009 7:50:00 AM -- D 1. daughter of the horseleech 蚂蝗的女儿;贪得无厌的人;吸血鬼。 2. David and Jonathan 大卫和约拿单;一对莫逆之交;同生共死的朋友。 3. Day of Atonement 赎罪日。 4. days before the flood 洪水以前的日子;远古时代。 5. Deep calls unto deep. 深渊与深渊响应。 6. in deep waters 水深火热的困境。 7. dig a pit for sb. 为某人挖陷阱。 8. Do as you would be done by. Treat others in the same way as you would like to be treated. 己所不欲,勿施于人。 9. do evil that good may come 作恶以成善。 10. Do men gather figs from thistles? 痢疾里岂能摘无花果? 11. Do not accept a bribe. 不可受贿赂。 12. Do not despise your mother when she is old. 母亲老了,不可藐视她。 13. Do this and he does it. 你做,他就做。 14. doubting Thomas 怀疑主义者;多疑的人。 15. Do what is right in one’s own eyes. 做自己认为正确的事。 16. drain/ drink the cup to the dregs/bottom 背尝辛酸;不幸到了极点。 17. draw a bow at a venture 随便开弓;做事不顾前后;瞎猜。 18. dust and ashes 尘埃之身 E |
-- 作者:hjx_221 -- 发布时间:10/18/2009 7:50:00 AM -- F 1. fall among 突然遇到(盗贼,敌人等);偶然陷入。 2. fall by the wayside/way 半途而废。 3. fall from grace 堕落;误入歧途。 4. fall into a snare 上当。 5. fall on stony ground 无效;没有结果。 6. fall to the ground 倒塌;一败涂地。 7. Father of lies 撒谎之父;恶魔。 8. Feast of Dedication 修殿节;献殿节。 Feast of Light 光明节。 Feast of Tabernacles/ Booths/ Ingathering 住棚节;收割节。 Feast of Unleavened Bread 无酵节。 9. feel after 揣摩;探寻。 10. feet of clay 泥足;基本弱点。 11. fig leaf 遮羞布。 12. fill (up) the measure of 使(邪恶、不幸等)达到极点;更糟糕的是。 13. filthy lucre 不义之财;臭钱。 14. finger of God 神力;神工。 15. fix/ hang/ have a millstone about one’s neck 担负重负。 16. flesh and blood 血肉之躯;身体。 17. flourish like a palm tree 像棕树一样繁茂。 18. forget not the cry of the humble 不忘孤苦人的哀求。 19. Forgive them, for they do not know what they do. 20. fowls of the air 飞禽。 21. forbidden fruit 禁果。 22. Freely you have received, freely give. 白白得来的,也要白白地舍去。 23. from Dan to Beersheba 从(国家的)着一端到那一端;天南海北。 24. from the housetops 公开地。 G |
-- 作者:hjx_221 -- 发布时间:10/18/2009 7:52:00 AM -- H 1. Hallelujah(or Alleluia)赞美上帝。 2. halt between two opinions拿不定主意;犹豫不决。 3. handwriting/ writing/ hand/ finger on the wall不详之兆。 4. harden one’s heart使心肠变硬。 5. have eyes, but do not see; have ears, but do not hear有眼却不能看;有耳却不能听。 6. heal thyself医治自己。 7. heap coals of fire on sb’s head以德报怨以使某人悔悟。 8. He has made everything beautiful in its time.上帝造万物,各按其时成为美好。 9. hewers of wood and drawers of water劈柴挑水的人;做苦活的人。 10. He who is slow to anger is better than the mighty.不轻易发怒的胜过勇士。 11. He who loves silver will not be satisfied with silver.贪爱银子的,不因得银子知足。 12. He who runs may read.通俗易懂。 13. He who increases knowledge increases sorrow.增加知识就增加忧伤。 14. He who will not work shall not eat.不劳者不得食。 15. hide one’s face from不理睬;掩面不顾。 16. hide one’s light under a bushel不露锋芒。 17. hole and corner偷偷摸摸。 18. Holy communion圣餐(仪式)。 19. How are the mighty fallen!一世之雄,而今安在! 20. howling wilderness荒僻的旷野。 I J K |
-- 作者:hjx_221 -- 发布时间:10/18/2009 7:53:00 AM -- L 1. Lamb of God上帝的羔羊。 2. land flowing with milk and honey=land of milk and honey流奶和蜜之地;鱼米之乡。 3. land of nod 睡乡。 4. land of promise=promised land=land of covenant 乐土;希望之乡。 5. Last Judgment =Day of Judgment 最后的审判。 6. Last Supper 最后的晚餐。 7. last trumpet 最后审判的号声。 8. lay down one’s life for one’s friends 为友舍命。 9. lay/ take sth. to heart 把某事放在心上;念念不忘。 10. lay the axe at/ to the root of 根除。 11. lay up/ hide/ keep/ wrap up in a napkin 把包藏起来不用。 12. lay up treasures in heaven 积攒财宝在天上。 13. lay something to somebody’s charge 指控某人犯罪。 14. Let not the sun go down upon your wrath. 勿留宿怒。 15. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. 不要忧愁,不要胆怯。 16. Let the dead bury their own dead. 既往不咎。 17. Let us eat and drink, for tomorrow we shall die. 今朝有酒今朝醉。 18. Let us not be weary in well doing. 我们行善,不可丧志。 19. Let your yea be yea and your nay be nay 是就说是,不就说不。 20. lick the dust 被杀;阵亡。 21. lick/ kiss the dust 屈辱;伏在地上;卑躬屈膝。 22. lie with one’s fathers 死。 23. life one’s eyes举目;lift one’s hand(举手)起誓,出力;lift one’s hand against 伤害。 24. lift up one’s head振作;欢欣鼓舞。 25. lift up heel against sb. 凌辱。 26. lift up one’s horn 趾高气扬;盛气凌人。 27. lift up one’s voice 大声疾呼。 28. light of somebody’s eyes 心爱的人/物;掌上明珠。 29. light of somebody’s countenance 恩宠;嘉许;垂青。 30. Like mother,like daughter. 有其母,必有其女。 31. lion in the way/ path 拦路虎。 32. loaves and fishes 私利;物质利益。 33. locust years 不景气的年代;灾难深重的岁月。 34. Lord of hosts 万军之主(Jehora)。 35. Lord’s Day=Sunday 安息日;礼拜日。 36. lost sheep 迷途的羔羊。 37. Lot’s wife 好奇心过重(而受其害的)人。 38. love-feast 爱宴(早年基督徒表示友爱的一种公共聚餐)。 39. Love is as strong as death. 爱情与死一样坚强。 40. Love one’s neighbor as oneself 爱人如己。 41. Love your enemies. 爱敌如友。 42. lust of the flesh 淫欲。 |
-- 作者:hjx_221 -- 发布时间:10/18/2009 7:53:00 AM -- M 1. make a covenant with one’s eyes用眼睛立约。 2. make atonement for赎罪。 3. make bricks without straw做无米之炊;做吃力不讨好的事情。 4. make one a name是某人有名声。 5. manna吗哪;天赠食物。 6. man out of blood=bloody man杀人成性的人。 7. man of the world深谙世故的人。 8. Man shall not live by bread only. 9. Many are called, but few are chosen.被召的人多,选上的人少。 10. Mary=the Virgin Mary=Saint Mary圣母玛利亚。 11. massacre/ slaughter of the innocents屠杀无辜。 12. millennium钱禧年;千年太平盛世。 13. May the day perish on which I was born.愿我生的那日毁灭。 14. Moses’ rod摩西的杖。 N O |
-- 作者:hjx_221 -- 发布时间:10/18/2009 7:53:00 AM -- P 1. pass as a watch in the night很快地过去;很快被遗忘。 2. Passover逾越节。 3. pay tithe of mint and anise and cumin 放弃大事守小节。 4. Pentecost(Feast of Weeks)圣灵降临节;五旬节。 5. pour out the vials of the wrath on…向某人发泄怒火。 6. Pride goes before destruction.骄者必败。 7. prophesy no good but evil报凶不报吉。 8. put one’s hand to the plough唾手可得。 Q R U |
-- 作者:Humphrey -- 发布时间:10/19/2009 11:46:00 AM -- 虽然《圣经》中有许多经典掌故的由来至今仍在英语环境下使用,但是有很多用法已经比较老旧,如今并不常用。不知此文中列举的诸多习语中是否就有这样的旧式用法。 |
W 3 C h i n a ( since 2003 ) 旗 下 站 点 苏ICP备05006046号《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》《计算机信息网络国际联网安全保护管理办法》 |
93.750ms |